电影《阿Q正传》观后感
新闻作者:雷朋菲
浏览量:272
最近重温了老电影《阿Q正传》,有一些感想特意记录下来。
首先,这部电影是为了纪念鲁迅先生诞辰100周年,于1981年上映的。
因为《阿Q正传》中的出色表演,严顺开获得了第六届大众电影百花奖的最佳男演员奖。《阿Q正传》还去参加第三十五届戛纳电影节的主竞赛单元—金棕榈奖评选,这是大陆电影第一次走出国门去参加A类电影节的评选,虽然最后没能获奖,但也算是长征走出的第一步。
这部电影是改编自鲁迅的小说《阿Q正传》,这部小说在中国现代小说史上有着非同寻常的意义。起码国内的评论界对《阿Q正传》这部小说都是推崇之至的。《阿Q正传》揭露了国人的一些劣根性,“怒其不争,哀其不幸”之类的各种评论,阿Q精神以及小说中心思想的归纳总结,我就不再赘述了。
我想从两个小侧面来评论一下,这部由《阿Q正传》小说改编过来的电影。
《阿Q正传》小说是写于1921年,电影拍摄是在1981年,六十年一个甲子过去了,这中间对于阿Q这个人物的认识,到底经历了哪些变化,然后有什么不同?
电影一开始,先推入一个镜头,是鲁迅先生的背影,转而由鲁迅先生自述,说他要为阿Q立传,却颇为踟蹰,因为并不知道阿Q姓什么。
这一段完全来自于《阿Q正传》小说的第一章。这是电影非常巧妙的一个地方,引出了鲁迅先生本人之后,很多关于阿Q的评述以及情节的推动,就通过作者的旁白来展示了。这是电影非常讨巧的一个方面,解决了小说转为电影衔接上的种种困难性。
接下来电影的情节基本上是复刻了小说的内容,就算没有读过小说的人,也很容易理解和领会小说的情节与表达的精神思想。
电影中出现几个地方与原小说有所不同,很明显是编剧特意为之。有两处是从鲁迅其它小说中借鉴过来的。
一处是在酒馆,阿Q说到革命者的时候,特意明确点出了被杀的革命党是夏四奶奶的儿子。这段情节应该是小说《药》中直接移植过来的,但是与《阿Q正传》的情节完全吻合,非常丝滑地嵌入了电影中,没有任何突兀的感觉。
还有一处就是阿Q被杀后,酒店的老板将粉板上的阿Q赊账记录擦去,轻声地说了一句:“他还欠了酒钱呢!”这一段几乎是来自《孔乙己》的原文。
除此之外,编剧还增加了一些桥段。关于白举人举报夏四奶奶的儿子得了赏银二十五两还是五十两的争论,这一段与鲁迅小说的思想非常吻合,点明了国人并不关心白举人去举报了革命党的这个事实,国人关心的只是白举人拿到了多少赏钱,究竟是二十五两还是五十两?国人的麻木与不仁,通过这个情节精确地展现出来。
小说中原有一段,阿Q与王胡一起抓虱子发生口角的桥段,在电影中完全删除了。可能编剧觉得这段,可有可无,但事实上,小说多次提到阿Q被打,与各种人之间的冲突,最后都是以阿Q的失败而告终。大概,未庄的闲人日常三件事就是吃饭睡觉打阿Q吧。
鲁迅先生不厌其烦地叙述阿Q每一次的遭遇。这个写作手法有点像《水浒传》中的正犯法与略犯法,大概是鲁迅先生想表示他也能够在相同相近的题材之下写出不同的层次不同的味道来。电影中,可能是出于时长的考虑,精简了很多阿Q被打的桥段。
最后说一下小说的结局,是阿Q上刑场被杀,看官因为没有听到阿Q唱戏文而又觉得无聊。
电影中却加了一句话,说阿Q并不是像小尼姑说的那样,没有断子绝孙,还有很多他的子孙,绵延不断。这句话将电影强行拔高出一个的中心思想。鲁迅先生当年是否是这样想的,也未可知。
夏志清在《中国现代小说史》中评论《阿Q正传》的时候,曾经说,这部小说是鲁迅先生答应晨报副刊做的一篇应酬文章,本来答应写一部喜剧讽刺的小说,但是在连载了几期之后觉得厌烦了,匆匆做了一个结尾,把阿Q杀掉后就停更了。以至于小说前后风格不一致,前后部分在风格上出现了割裂,前半部分是喜剧讽刺小说,结尾变成了悲剧小说。
如果鲁迅在世的话,按照他的风格,一贯怼人不倦,应该会说,“对于阿Q,笑也笑了,骂也骂了,最后不杀掉,难道留着过年吗?”
阿Q在中国现代小说史上的确是有着极高的地位,至于《金锁记》与《阿Q正传》同样作为中篇小说,哪个文学价值更高?我们不一定会完全听从夏志清先生的评论,一边倒地追捧张爱玲,但也未必会把鲁迅的《阿Q正传》捧上天,这两种做法都有失偏颇,不够客观。
最近重温了老电影《阿Q正传》,有一些感想特意记录下来。
首先,这部电影是为了纪念鲁迅先生诞辰100周年,于1981年上映的。
因为《阿Q正传》中的出色表演,严顺开获得了第六届大众电影百花奖的最佳男演员奖。《阿Q正传》还去参加第三十五届戛纳电影节的主竞赛单元—金棕榈奖评选,这是大陆电影第一次走出国门去参加A类电影节的评选,虽然最后没能获奖,但也算是长征走出的第一步。
这部电影是改编自鲁迅的小说《阿Q正传》,这部小说在中国现代小说史上有着非同寻常的意义。起码国内的评论界对《阿Q正传》这部小说都是推崇之至的。《阿Q正传》揭露了国人的一些劣根性,“怒其不争,哀其不幸”之类的各种评论,阿Q精神以及小说中心思想的归纳总结,我就不再赘述了。
我想从两个小侧面来评论一下,这部由《阿Q正传》小说改编过来的电影。
《阿Q正传》小说是写于1921年,电影拍摄是在1981年,六十年一个甲子过去了,这中间对于阿Q这个人物的认识,到底经历了哪些变化,然后有什么不同?
电影一开始,先推入一个镜头,是鲁迅先生的背影,转而由鲁迅先生自述,说他要为阿Q立传,却颇为踟蹰,因为并不知道阿Q姓什么。
这一段完全来自于《阿Q正传》小说的第一章。这是电影非常巧妙的一个地方,引出了鲁迅先生本人之后,很多关于阿Q的评述以及情节的推动,就通过作者的旁白来展示了。这是电影非常讨巧的一个方面,解决了小说转为电影衔接上的种种困难性。
接下来电影的情节基本上是复刻了小说的内容,就算没有读过小说的人,也很容易理解和领会小说的情节与表达的精神思想。
电影中出现几个地方与原小说有所不同,很明显是编剧特意为之。有两处是从鲁迅其它小说中借鉴过来的。
一处是在酒馆,阿Q说到革命者的时候,特意明确点出了被杀的革命党是夏四奶奶的儿子。这段情节应该是小说《药》中直接移植过来的,但是与《阿Q正传》的情节完全吻合,非常丝滑地嵌入了电影中,没有任何突兀的感觉。
还有一处就是阿Q被杀后,酒店的老板将粉板上的阿Q赊账记录擦去,轻声地说了一句:“他还欠了酒钱呢!”这一段几乎是来自《孔乙己》的原文。
除此之外,编剧还增加了一些桥段。关于白举人举报夏四奶奶的儿子得了赏银二十五两还是五十两的争论,这一段与鲁迅小说的思想非常吻合,点明了国人并不关心白举人去举报了革命党的这个事实,国人关心的只是白举人拿到了多少赏钱,究竟是二十五两还是五十两?国人的麻木与不仁,通过这个情节精确地展现出来。
小说中原有一段,阿Q与王胡一起抓虱子发生口角的桥段,在电影中完全删除了。可能编剧觉得这段,可有可无,但事实上,小说多次提到阿Q被打,与各种人之间的冲突,最后都是以阿Q的失败而告终。大概,未庄的闲人日常三件事就是吃饭睡觉打阿Q吧。
鲁迅先生不厌其烦地叙述阿Q每一次的遭遇。这个写作手法有点像《水浒传》中的正犯法与略犯法,大概是鲁迅先生想表示他也能够在相同相近的题材之下写出不同的层次不同的味道来。电影中,可能是出于时长的考虑,精简了很多阿Q被打的桥段。
最后说一下小说的结局,是阿Q上刑场被杀,看官因为没有听到阿Q唱戏文而又觉得无聊。
电影中却加了一句话,说阿Q并不是像小尼姑说的那样,没有断子绝孙,还有很多他的子孙,绵延不断。这句话将电影强行拔高出一个的中心思想。鲁迅先生当年是否是这样想的,也未可知。
夏志清在《中国现代小说史》中评论《阿Q正传》的时候,曾经说,这部小说是鲁迅先生答应晨报副刊做的一篇应酬文章,本来答应写一部喜剧讽刺的小说,但是在连载了几期之后觉得厌烦了,匆匆做了一个结尾,把阿Q杀掉后就停更了。以至于小说前后风格不一致,前后部分在风格上出现了割裂,前半部分是喜剧讽刺小说,结尾变成了悲剧小说。
如果鲁迅在世的话,按照他的风格,一贯怼人不倦,应该会说,“对于阿Q,笑也笑了,骂也骂了,最后不杀掉,难道留着过年吗?”
阿Q在中国现代小说史上的确是有着极高的地位,至于《金锁记》与《阿Q正传》同样作为中篇小说,哪个文学价值更高?我们不一定会完全听从夏志清先生的评论,一边倒地追捧张爱玲,但也未必会把鲁迅的《阿Q正传》捧上天,这两种做法都有失偏颇,不够客观。
